Tranche d'incapacité

Polish translation: stopień niezdolności do pracy

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Tranche d\'incapacité
Polish translation:stopień niezdolności do pracy
Entered by: rujty

19:05 Feb 24, 2015
French to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: Tranche d'incapacité
TI < 50%

stopień niepełnosprawności?

Chodzi o Orzeczenie o niepełnosprawności pracownika (RQTH)
rujty
Local time: 03:01
stopień niezdolności do pracy
Explanation:
stopień niezdolności do pracy

www.zus.pl/files/orzecznictwo2009

Selected response from:

Małgorzata Olczyk
France
Local time: 03:01
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1stopień niezdolności do pracy
Małgorzata Olczyk


Discussion entries: 3





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
stopień niezdolności do pracy


Explanation:
stopień niezdolności do pracy

www.zus.pl/files/orzecznictwo2009



Małgorzata Olczyk
France
Local time: 03:01
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Justyna Moczulska
53 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search