Dziękuję bardzo, jednak "fin" prawdopodobnie ma tutaj znaczenie "końca", choć ja też w pierwszym momencie kojarzyłam bardziej z "finesse". Sprężyna spiralna służy do "końcowej" regulacji koła balansowego: "Balans — regulator chodu w zegarach i zegarkach mechanicznych, odpowiednik wahadła w zegarze wahadłowym. Jest to koło, obracające się na przemian w obu kierunkach i zawracające pod wpływem sprężyny. (
http://www.abczegarki.pl/mechanizmy-wahadlowe-i-balansowe/). Po angielsku mam "compensation using the balance wheel, with final adjustment using the spiral". Po konsultacji z polskim specjalistą chyba dam po prostu "koło balansowe z regulacją na sprężynie spiralnej", nie tłumacząc już tego "fin".