01:12 Mar 4, 2010 |
French to Polish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Bartosz Raszke Poland Local time: 20:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | urządzenie bezpieczeństwa zatrzymujące maszynę w razie zasłabnięcia operatora |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Czuwak |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
urządzenie bezpieczeństwa zatrzymujące maszynę w razie zasłabnięcia operatora Explanation: Natomiast w pociągach to czuwak. -------------------------------------------------- Note added at 6 heures (2010-03-04 07:53:27 GMT) -------------------------------------------------- można też dać ew. wyłącznik bezpieczeństwa lub wyłącznik czuwakowy, co w tym zdaniu będzie pasowało chyba najlepiej (zwłaszcza wyłącznik bezpieczeństwa) |
| ||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||
|
6 hrs peer agreement (net): +1 |
Reference: Czuwak Reference information: Czuwak aktywny- pełny termin Reference: http://pl.wikipedia.org/wiki/Czuwak_aktywny |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.