boiser

Italian translation: Il legno

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:boiser
Italian translation:Il legno
Entered by: Giada Daveri

08:39 Nov 19, 2015
French to Italian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
French term or phrase: boiser
Si tratta del titolo di un paragrafo in cui si descrive il processo di applicazione di legni per l'enologia...
Giada Daveri
Local time: 17:23
Il legno
Explanation:
Visto che è un titolo metterei così :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-11-19 10:57:51 GMT)
--------------------------------------------------

le botti di legno a secondo del tipo conferiscono particolari sfumature di sapore al vino. Nn credo esista un verbo equivalente in IT.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2015-11-26 15:17:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!!:-)
Selected response from:

zerlina
Italy
Local time: 17:23
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2l'utilizzo/l'applicazione del legno/ il legno in enologia
Elena Zanetti
4l'utilizzo di frammenti di legno/frammenti legnosi nell'affinamento del vino
Ivana Giuliani
3 +1Il legno
zerlina
Summary of reference entries provided
legno in enologia
iperbole10

Discussion entries: 6





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
l'utilizzo/l'applicazione del legno/ il legno in enologia


Explanation:
un'idea..

Elena Zanetti
Italy
Local time: 17:23
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  tradu-grace
2 hrs
  -> grazie

agree  enrico paoletti: Il legno in enologia. preferisco.
5 hrs
  -> grazie Enrico
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
l'utilizzo di frammenti di legno/frammenti legnosi nell'affinamento del vino


Explanation:
boisage con frammenti di legno
l'affinamento del vino con frammenti di legno/frammenti legnosi

--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2015-11-19 15:49:12 GMT)
--------------------------------------------------

se si parla di trucioli ecc. meglio specificare nel titolo

anche una soluzione del tipo

"il nuovo utilizzo del legno in enologia"

questi metodi vengono utilizzati come alternativa all'utilizzo di botti e barrique che inevitabilmente fanno crescere il prezzo del vino.




--------------------------------------------------
Note added at 7 ore (2015-11-19 15:52:27 GMT)
--------------------------------------------------

quando parli dell'utilizzo del legno in enologia in generale quindi anche dei vini barricati puoi optare per soluzione più generiche, boisage ecc. come ti ho segnalato prima.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno1 ora (2015-11-20 10:09:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.aeb-group.com/imgs/depliant/enologia/tannini/tann...

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno1 ora (2015-11-20 10:10:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://ricerca.gelocal.it/ilcentro/archivio/ilcentro/2006/06...

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 17:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Il legno


Explanation:
Visto che è un titolo metterei così :)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2015-11-19 10:57:51 GMT)
--------------------------------------------------

le botti di legno a secondo del tipo conferiscono particolari sfumature di sapore al vino. Nn credo esista un verbo equivalente in IT.

--------------------------------------------------
Note added at 7 days (2015-11-26 15:17:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie!!:-)

zerlina
Italy
Local time: 17:23
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  iperbole10: accordo
52 mins
  -> Grazie!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments





Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search