GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:04 Apr 18, 2004 |
French to Italian translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / sport | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: byteman Local time: 22:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | si mette in discussione |
| ||
3 | si dubita |
| ||
3 | il dubbio si insinua |
|
se met à douter si dubita Explanation: tout simplement.ciao |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se met à douter il dubbio si insinua Explanation: Solo un'alternativa (un po' più letteraria, lo ammetto) alla proposta di Ciccia |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
se met à douter si mette in discussione Explanation: * |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.