dégager

Italian translation: dare risalto a/mettere in risalto

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dégager
Italian translation:dare risalto a/mettere in risalto

16:45 Apr 24, 2020
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-04-28 13:56:42 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / culturismo
French term or phrase: dégager
Il y a l’émergence de produits chimiques qui est arrivée sur le marché, les bodybuilders ayant toujours envie d’une augmentation musculaire accrue, ont commencé à toucher à ce genre de substances. Les bodybuilders veulent prendre un chemin un peu trop rapide parfois alors que le culturisme c’est avant tout construire un corps sain. Moi je coach énormément de culturistes naturels, souvent à très haut niveau. On voit sur des grosses compétitions, il y a peut-être des athlètes qui sont sous chimie, forcément, ils sont habillés, ils sont plus gros. Mais une fois qu’un athlète naturel, il va commencer à enlever, et là il y a une comparaison qui se fait sur scène, c’est pas forcément le plus gros qu’on va regarder. C’est celui qui va dégager le plus de détails musculaires, un athlète qui va être arraché, qui va être strié, qui va être découpé au laser, là ça va attirer tout de suite le regard.
Fabio Forleo
Italy
Local time: 02:10
dare risalto a/mettere in risalto
Explanation:
Dare risalto a/mettere in risalto, nel senso di mettere in evidenza i dettagli.
Selected response from:

Sonia Matteodo
Italy
Local time: 02:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4dare risalto a/mettere in risalto
Sonia Matteodo
3 +2sprigionare/liberare
Elena Feriani
4sviluppare/costruire
Lorenzo Rossi


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
sprigionare/liberare


Explanation:
sprigionare/emanare/liberare

Elena Feriani
Italy
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandro Ventura
1 min
  -> Grazie :)

agree  Valeria La Rosa
1 hr
  -> Grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sviluppare/costruire


Explanation:
sviluppare/costruire

Lorenzo Rossi
Switzerland
Local time: 02:10
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
dare risalto a/mettere in risalto


Explanation:
Dare risalto a/mettere in risalto, nel senso di mettere in evidenza i dettagli.

Sonia Matteodo
Italy
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Feriani: concordo!
2 mins
  -> Grazie :)

agree  Daniela B.Dunoyer
12 hrs
  -> Grazie :)

agree  Elena Zanetti
18 hrs
  -> Grazie :)

agree  Riccardo Tessitori
2 days 16 hrs
  -> Grazie :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search