barrettes

Italian translation: strisce/barrette

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:barrettes
Italian translation:strisce/barrette
Entered by: Emanuela Galdelli

18:19 Jul 8, 2007
French to Italian translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation / Scarpe rugby inizio del '900
French term or phrase: barrettes
Si parla dell'abbigliamento usato dai giocatori di rugby all'inizio del secolo. Tra le altre cose si fa riferimento a delle "chaussures de gym avec des *barrettes* en bois".

Non capisco cosa siano queste *barrettes*.
Chiara_M
Local time: 23:16
strisce/barrette
Explanation:
Ecco cosa ho trovato:
La tenue des joueurs - Parlons Foot, le blog du football
On porte de grosses chaussures avec des barrettes aux semelles. La casquette ou le béret sont de rigueur. Déjà on porte de gros protège-tibia mais on porte ...
www.parlonsfoot.com/archives/2005/09/07/la-tenue-des-joueur...

Mieux accrocher le sol pour échapper plus vite à l’attraction terrestre ? Les athlètes eurent tôt fait de
résoudre la contradiction en accrochant des barrettes de cuir à leurs chaussures en peau de chèvre. En
1868, l’Américain William Curtis les troqua contre des pointes.
http://www.museedusport.jeunesse-sports.gouv.fr/pdf/SPORT_ET...

Questo aspetto ci induce a esaminare quelle calzature con dispositivi che consentono maggiore aderenza al suolo (tacchetti, barrette, chiodi, ecc. ...
www.traumasport.net/Articoli/21.htm -


SCARPETTE – Molti i cambiamenti rispetto alle scarpette di un tempo che arrivavano alla caviglia ed erano o troppo morbide o troppo dure, con tacchetti inchiodati. E prima ancora le scarpe aderivano al terreno con strisce di cuoio orizzontali (in genere quattro).
http://www.riccardocassero.it/napolistory.htm



Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 23:16
Grading comment
Grazie. Ho tradotto con "barrette di legno al posto dei tacchetti", in modo che risultasse chiaro.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4lacci
Francesco De Sanzuane
3strisce/barrette
Silvia Carmignani


Discussion entries: 2





  

Answers


52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lacci


Explanation:
Dovrebbe trattarsi dei vecchi lacci da scarpa che si annodavano sino alla caviglia.

--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2007-07-09 07:51:00 GMT)
--------------------------------------------------

effettivamente non avevo visto "bois"! Faccio subito una nuova ricerca!!!

Francesco De Sanzuane
Local time: 23:16
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
strisce/barrette


Explanation:
Ecco cosa ho trovato:
La tenue des joueurs - Parlons Foot, le blog du football
On porte de grosses chaussures avec des barrettes aux semelles. La casquette ou le béret sont de rigueur. Déjà on porte de gros protège-tibia mais on porte ...
www.parlonsfoot.com/archives/2005/09/07/la-tenue-des-joueur...

Mieux accrocher le sol pour échapper plus vite à l’attraction terrestre ? Les athlètes eurent tôt fait de
résoudre la contradiction en accrochant des barrettes de cuir à leurs chaussures en peau de chèvre. En
1868, l’Américain William Curtis les troqua contre des pointes.
http://www.museedusport.jeunesse-sports.gouv.fr/pdf/SPORT_ET...

Questo aspetto ci induce a esaminare quelle calzature con dispositivi che consentono maggiore aderenza al suolo (tacchetti, barrette, chiodi, ecc. ...
www.traumasport.net/Articoli/21.htm -


SCARPETTE – Molti i cambiamenti rispetto alle scarpette di un tempo che arrivavano alla caviglia ed erano o troppo morbide o troppo dure, con tacchetti inchiodati. E prima ancora le scarpe aderivano al terreno con strisce di cuoio orizzontali (in genere quattro).
http://www.riccardocassero.it/napolistory.htm





Silvia Carmignani
Italy
Local time: 23:16
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 54
Grading comment
Grazie. Ho tradotto con "barrette di legno al posto dei tacchetti", in modo che risultasse chiaro.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search