PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

trousse coupante

16:40 Feb 4, 2011
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / hydraulique
French term or phrase: trousse coupante
Bonjour, je suis en train de traduire un projet pour la réalisation d'un puits e t je suis tombée sur ce mot (il s'agissait d'une liste d'outils utilisés)

Merci bien à tous
pomodorinialsol
Local time: 19:37


Summary of answers provided
4corona per carotaggio
Interpretatio
3corona diamantata
Bruno ..
3cestello fermacarota
Emanuela Galdelli
3taglio periferico frontale
Laura Franchini


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
taglio periferico frontale


Explanation:
L'ho trovato su questo interessante glossario relativo ai tunnel...
www.ita-aites.org/fileadmin/filemounts/UWW.../TBM_Glossary....

Laura Franchini
Local time: 19:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cestello fermacarota


Explanation:
Non sono molto sicura che sia adatto a questo contesto, ma trattandosi di petrolio forse va bene.

Dal dizionario tecnico Hoepli FR-IT-FR:

trousse coupante CONSTR cestello fermacarota

Non trovo corrispondenze sul motore di ricerca.



Emanuela Galdelli
Italy
Local time: 19:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
corona diamantata


Explanation:
Suppongo che si tratta di questo
http://www.virax.com/index.php/it/produit/fiche/34088.

Bruno ..
Italy
Local time: 19:37
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
corona per carotaggio


Explanation:
corona (diamantata) per carotaggio

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2011-02-04 18:10:21 GMT)
--------------------------------------------------

diverse referenze sul web


Interpretatio
Italy
Local time: 19:37
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search