GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:08 Mar 15, 2011 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ivana Giuliani Italy Local time: 00:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | estensore |
| ||
2 | tirant/entretoise |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
estensore Explanation: http://www.google.com/url?sa=t&source=web&cd=7&ved=0CD8QFjAG... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tirant/entretoise Explanation: magari si tratta di un tirante -------------------------------------------------- Note added at 52 min (2011-03-15 14:01:02 GMT) -------------------------------------------------- ponteggio ben eseguito con cura e dimensionamento corretto, con tiranti di acciaio nella parte superiore - http://www.anvvfc.it/wp-content/uploads/2008/06/lg_puntelli_... -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno18 ore (2011-03-17 07:52:24 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Grazie Gaetano...sì, hai ragione me ne accorgo solo adesso... non so dirti...forse lo scirocco di questi giorni!!! Scusami e buona giornata. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.