Lubrifiant issu de l'agrochimie

Italian translation: lubrificante nato/generato/prodotto/derivato dall'agrochimica

09:19 Mar 25, 2009
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / lubrificanti per lavorazione metalli
French term or phrase: Lubrifiant issu de l'agrochimie
purtroppo ho poco contesto e non riesco a trovare molti riscontri, quindi chiedo aiuto a voi. La frase è "Lubrifiant issu de l'agrochimie, substitut aux évanescents, pour le travail des métaux par déformation, de qualité technique." L'espressione ricorre più volte nel testo, ma senza che vengano aggiunte ulteriori informazioni.
Grazie fin da ora!
Marta Bevanda
Netherlands
Local time: 00:36
Italian translation:lubrificante nato/generato/prodotto/derivato dall'agrochimica
Explanation:
---
Selected response from:

Marika Costantini
Italy
Local time: 00:36
Grading comment
Grazie ancora e scusate il ritardo - mi ero completamente dimenticata di chiudere questa domanda!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4lubrificante derivato dal settore agrochimico
Silvia Barra (X)
3lubrificante nato/generato/prodotto/derivato dall'agrochimica
Marika Costantini


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lubrificante nato/generato/prodotto/derivato dall'agrochimica


Explanation:
---

Marika Costantini
Italy
Local time: 00:36
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Grazie ancora e scusate il ritardo - mi ero completamente dimenticata di chiudere questa domanda!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lubrificante derivato dal settore agrochimico


Explanation:
Trovi vari riferimenti se metti su google "lubrificante derivato agrochimica".
Ciao

Silvia Barra (X)
Italy
Local time: 00:36
Works in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search