10:22 Feb 13, 2018 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Laura Di Palma Italy Local time: 08:48 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | per ingresso/per apertura |
|
per ingresso/per apertura Explanation: Qui trovi la spiegazione tecnica: http://eledia.science.unitn.it/publications/691/1/Abstract.A... -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2018-02-13 12:23:38 GMT) -------------------------------------------------- Ingresso o apertura intesi come punti di accesso ai negozi, etc. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.