05:51 Nov 17, 2009 |
French to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contrat de transaction | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carole Poirey Italy Local time: 21:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +4 | occultati deliberatamente da una delle due parti |
| ||
3 | trattato dall'azione di |
|
trattato dall'azione di Explanation: "...à moins qu’ils n’aient été retenus par le fait de l’une des parties" = "... a meno che essi non siano stati trattati dall'azione di una delle parti". E' solo un'idea... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
occultati deliberatamente da una delle due parti Explanation: " titres" deliberatamente occultati da una delle due parti |
| |
Grading comment
| ||