GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:27 Nov 19, 2008 |
French to Italian translations [PRO] Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Annamaria Martinolli Italy Local time: 18:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | filmati in loop / loop video |
| ||
3 | regitrazione multicanale |
|
filmati in loop / loop video Explanation: Ammesso che io abbia veramente capito di che si tratta. Il fatto che parli di poter rimuovere delle immagini, mi fa pensare che si tratti di filmati. come definizione di chenillard ho trovato questo http://fr.wikipedia.org/wiki/Chenillard ovvero come le lucine di natale (già che siamo in periodo) che sembra che si spostino. Le due idee messe insieme mi hanno fatto pensare ai video tipetitivi/circolari, per i quali al momento non mi viene in mente niente di meglio di quanto proposto. Se dai delle indicazioni in più, magari si può fare di meglio ;-) |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
regitrazione multicanale Explanation: Sto facendo un tentativo. Non si tratterà forse di una registrazione multicanale? Perchè generalmente "chenillard" in francese viene utilizzato nei manuali di istruzione dei decoder, e lì si parla di canali. Ciao. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.