GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:54 Jul 15, 2008 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Carmignani Italy Local time: 20:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | condivisione di pratiche corrette in materia |
| ||
3 | condivisione delle buone pratiche in questo ambito |
|
condivisione di pratiche corrette in materia Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
condivisione delle buone pratiche in questo ambito Explanation: "Bonnes pratiques" viene da "best practices" e di solito si lascia "buone pratiche" in italiano. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.