Périmètre

Italian translation: area

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Périmètre
Italian translation:area
Entered by: Chiara_M

08:27 Jul 6, 2005
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
French term or phrase: Périmètre
Périmètre de l’application
L’application doit être installée sur les postes de travail des personnes du Service Desk et de l’administration des comptes et ressources

Ho trovato qualche occorrenza per perimetro di applicazione, ma più che altro in riferimento a decreti e leggi. Mi chiedo se si tratti, in questo caso, di ambito dell'applicazione o di limiti dell'applicazione.
Chiara_M
Local time: 14:06
area di applicazione (v.s.)
Explanation:
guardando sul diz. tecn. ho trovato anche "area" come significato di périmètre...e avevo pensato che in questo caso significa più che altro "area di applicazione" cioè i contesti in cui l'applicazione deve essere installata (applicata) che ne dici?

HTH
Selected response from:

Cristina Mazzucchelli
Italy
Local time: 14:06
Grading comment
Alla fine ho tradotto con area, ma senza troppa convinzione.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1area di applicazione (v.s.)
Cristina Mazzucchelli


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Périmètre
area di applicazione (v.s.)


Explanation:
guardando sul diz. tecn. ho trovato anche "area" come significato di périmètre...e avevo pensato che in questo caso significa più che altro "area di applicazione" cioè i contesti in cui l'applicazione deve essere installata (applicata) che ne dici?

HTH

Cristina Mazzucchelli
Italy
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Alla fine ho tradotto con area, ma senza troppa convinzione.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cristina Pol: forse il problema non è "perimetro", ma "applicazione".. che sia "installazione"?
12 mins

agree  Alfredo Tutino: in alternativa, "ambito". Tanto per riguardo ai miei vecchi insegnanti di matematica, che si coprirebbero di bolle a vedere perimetro tradotto con area... :-)
2 hrs
  -> :-) ambito mi piace moltissimo! Grazie, Alfredo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search