09:57 Oct 25, 2011 |
French to Italian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / occhiali | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Manuela Dal Castello Italy Local time: 07:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | (con)vincenti |
| ||
3 +1 | che fanno colpo |
| ||
2 +2 | vedi spiegazione |
| ||
4 | che uniscono / che esprimono criterio e passione |
| ||
3 | che catturano lo sguardo |
|
(con)vincenti Explanation: Mi verrebbe così con un gioco di parole che renda sia la traduzione sia il significato ma non credo sarebbe possibile inserirlo nella traduzione se non previo consenso dell'autore.... altrimenti "validi" "convincenti" (perchè no?)" |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
12 mins confidence: peer agreement (net): +1
24 mins confidence: peer agreement (net): +2
|