siège à harnais (ou siège réceptacle)

Hungarian translation: saját övvel rendelkező ülés

23:33 Feb 4, 2007
French to Hungarian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / gyerekülés
French term or phrase: siège à harnais (ou siège réceptacle)
Szövegkörnyezet:
"Les enfants de 9 à 18 kg (groupe I), qui doivent voyager
assis dans un siège dos à la route ou dans un siège à harnais (ou siège réceptacle) généralement fixé par les ceintures arrières."


Azt sem tudom, hogy a két változat egy és ugyanazon ülés elnevezése, vagy két külön üléstípust jelöl... -:((((
Talán azok, akiknek van gyermeke, jobban tájékozottak a témában...
Ilona Mátyus (X)
Hungary
Local time: 16:31
Hungarian translation:saját övvel rendelkező ülés
Explanation:
van olyan ülés, amit lehet menetiránnyal szembe meg háttal is használni, ezekben az ülés saját öve rögzíti a gyereket, magát az ülést pedig az autó biztonsági öve. Aztán későbbre van olyan ülés (háttámlával vagy anélkül), ami már csak popsiemelő funkciójú és segít a gyereknek megfelelő helyen vezetni az autó biztonsági övét (mert itt már az tartja a gyereket)
Selected response from:

Dora Miklody
Hungary
Local time: 16:31
Grading comment
Köszönöm a segítséget!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3saját övvel rendelkező ülés
Dora Miklody


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
saját övvel rendelkező ülés


Explanation:
van olyan ülés, amit lehet menetiránnyal szembe meg háttal is használni, ezekben az ülés saját öve rögzíti a gyereket, magát az ülést pedig az autó biztonsági öve. Aztán későbbre van olyan ülés (háttámlával vagy anélkül), ami már csak popsiemelő funkciójú és segít a gyereknek megfelelő helyen vezetni az autó biztonsági övét (mert itt már az tartja a gyereket)


    Reference: http://www.99-04.auto2.hu/a2-web99-11/1tores/gyermeku/fo.htm
Dora Miklody
Hungary
Local time: 16:31
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Köszönöm a segítséget!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search