Notre-Dame de la Bien-Apparue

10:36 Mar 15, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

French to Greek translations [PRO]
Religion / Όνομα της Θεοτόκου
French term or phrase: Notre-Dame de la Bien-Apparue
Καλημέρα σε όλους,

Μήπως ξέρετε πώς λέμε αυτήν την Παναγία;
Στον παρακάτω σύνδεσμο έχει πεντακόσιες, αλλά δεν μπορώ να τη βρω.

Ευχαριστώ πολύ!

http://tinyurl.com/bzvahj
Tina Lavrentiadou
Spain
Local time: 10:05


Summary of answers provided
5Παναγία η της Καλής Εμφανίσεως, ή η Καλοεμφανσιμένη
Constantinos Faridis (X)
Summary of reference entries provided
-
Daphne Deliyianni, PhD (X)

Discussion entries: 5





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Παναγία η της Καλής Εμφανίσεως, ή η Καλοεμφανσιμένη


Explanation:
οπωσδηποτε μεταξυ καθολικων και ορθοδοξων προσωνυμιων της Παναγιας δεν υπαρχει απολυτη ταυτιση σε ολα. οποτε θα μεταφραστει ακριβως οπως το λεει δηλαδη η της καλης εμφανίσεως. προφανως εχει να κανει με καποια παο τις παμπολλες εμφανισεις της Παναγιας.

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 11:05
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


56 mins peer agreement (net): +1
Reference: -

Reference information:
Μήπως είναι ολίγον μάταιο να ψάχνεις για αντιστοιχία σε μια τέτοια περίπτωση ; Με τί είδους κείμενο έχεις να κάνεις ; Οι ονομασίες της Παναγίας είναι χιλιάδες και ενδιαφέρουσες γιατί είναι μοναδικές και αφορούν μικρές σχετικά κοινότητες. Σκέψου εάν θα ήταν μεταφράσιμη η Παναγία η Παραπορτιανή ή η Παναγία η Χοζοβιώτισσα...

Daphne Deliyianni, PhD (X)
France
Native speaker of: Native in GreekGreek
Note to reference poster
Asker: Μάλλον θα το αφήσω έτσι, Δάφνη, γιατί κι εγώ βλέπω ότι σε αυτή την περίπτωση δεν έχουμε αντιστοιχία. Απλώς θέλω να ξέρω αν υπάρχει κάτι ολοφάνερο που εγώ δεν έχω βρει.

Asker: Δάφνη, θα κλείσω την ερώτηση και δεν θα το μεταφράσω. Αν θέλεις, βάλε την πρότασή του για βαθμολογία. Σ' ευχαριστώ πολύ.


Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  socratisv: Δες και αυτό: http://francais.turismodecantabria.com/zonas_municipios/defa...
2 hrs
  -> Μερσί !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search