GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:32 Sep 6, 2014 |
French to Greek translations [PRO] Medical - Medical (general) / Βρεφικός βήχας | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maya M Fourioti Greece Local time: 22:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | HELIDICINE |
|
HELIDICINE Explanation: Eίναι ονομασία φαρμάκου και δεν μεταφράζεται Reference: http://sante-az.aufeminin.com/w/sante/m3047657/medicaments/h... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |