à teneur garantie en

Greek translation: εγγυημένη περιεκτικότητα σε

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: à teneur garantie en
Greek translation:εγγυημένη περιεκτικότητα σε
Entered by: Marina Kazila

05:46 Oct 31, 2008
French to Greek translations [PRO]
Marketing - Food & Drink
French term or phrase: à teneur garantie en
Purée de Pomme-Poire, Sans sucres ajoutés,
à teneur garantie en vitamine C
Pomme 70%, Poire 30%,
Vitamine C

Que signifie la mention "à teneur garantie en…" ?

Cette mention est réglementée. Elle signifie qu’une partie des minéraux ou des vitamines cités (exemple : teneur garantie en vitamine C) éliminée au cours de la fabrication a été restituée dans la même quantité que celle du produit d’origine. Il est par exemple difficile de conserver certaines vitamines sensibles à la chaleur au cours de traitements thermiques de conservation tels que la pasteurisation.
Marina Kazila
Greece
Local time: 20:35
εγγυημένη περιεκτικότητα σε
Explanation:
Η σήμανση "εγγυημένη περιεκτικότητα" υπόκειται σε ορισμένες προϋποθέσεις σύμφωνα με το γαλλικό δίκαιο.
http://tinyurl.com/5e58gd

Στο ακόλουθο κείμενο ΕΕ (Σελ 43, pdf) γίνεται αναφορά στον όρο:
Οι ονομασίες των προϊόντων περιλαμβάνουν:- "εγγυημένη περιεκτικότητα σε...", σε περίπτωση αποκατάστασης,- "εμπλουτισμένο σε ...", σε περίπτωση εμπλουτισμού ή ενίσχυσης.
http://tinyurl.com/5nysfl

Σε επίπεδο ΕΕ, συναντάμε επίσης την επιγραφή "υψηλή περιεκτικότητα σε" στο παράρτημα της σχετικής οδηγίας:

ΥΨΗΛΗ ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ ΣΕ [ΟΝΟΜΑ ΒΙΤΑΜΙΝΗΣ/ΩΝ] Ή/ΚΑΙ [ΟΝΟΜΑ ΑΝΟΡΓΑΝΟΥ ΑΛΑΤΟΣ/ΩΝ]

Ο ισχυρισμός ότι ένα τρόφιμο έχει υψηλή περιεκτικότητα σε βιταμίνες ή/και ανόργανα άλατα, καθώς και κάθε ισχυρισμός που ενδέχεται να έχει το ίδιο νόημα για τον καταναλωτή, μπορεί να χρησιμοποιείται μόνον όταν το προϊόν περιέχει τουλάχιστον τη διπλάσια ποσότητα από την "πηγή [ΟΝΟΜΑ ΒΙΤΑΜΙΝΗΣ/ΩΝ] ή/και [ΟΝΟΜΑ ΑΝΟΡΓΑΝΟΥ ΑΛΑΤΟΣ/ΩΝ]".
http://tinyurl.com/5kqucx

Selected response from:

socratisv
Greece
Grading comment
Merci!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6εγγυημένη περιεκτικότητα σε
socratisv


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
à teneur garantie en
εγγυημένη περιεκτικότητα σε


Explanation:
Η σήμανση "εγγυημένη περιεκτικότητα" υπόκειται σε ορισμένες προϋποθέσεις σύμφωνα με το γαλλικό δίκαιο.
http://tinyurl.com/5e58gd

Στο ακόλουθο κείμενο ΕΕ (Σελ 43, pdf) γίνεται αναφορά στον όρο:
Οι ονομασίες των προϊόντων περιλαμβάνουν:- "εγγυημένη περιεκτικότητα σε...", σε περίπτωση αποκατάστασης,- "εμπλουτισμένο σε ...", σε περίπτωση εμπλουτισμού ή ενίσχυσης.
http://tinyurl.com/5nysfl

Σε επίπεδο ΕΕ, συναντάμε επίσης την επιγραφή "υψηλή περιεκτικότητα σε" στο παράρτημα της σχετικής οδηγίας:

ΥΨΗΛΗ ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΤΗΤΑ ΣΕ [ΟΝΟΜΑ ΒΙΤΑΜΙΝΗΣ/ΩΝ] Ή/ΚΑΙ [ΟΝΟΜΑ ΑΝΟΡΓΑΝΟΥ ΑΛΑΤΟΣ/ΩΝ]

Ο ισχυρισμός ότι ένα τρόφιμο έχει υψηλή περιεκτικότητα σε βιταμίνες ή/και ανόργανα άλατα, καθώς και κάθε ισχυρισμός που ενδέχεται να έχει το ίδιο νόημα για τον καταναλωτή, μπορεί να χρησιμοποιείται μόνον όταν το προϊόν περιέχει τουλάχιστον τη διπλάσια ποσότητα από την "πηγή [ΟΝΟΜΑ ΒΙΤΑΜΙΝΗΣ/ΩΝ] ή/και [ΟΝΟΜΑ ΑΝΟΡΓΑΝΟΥ ΑΛΑΤΟΣ/ΩΝ]".
http://tinyurl.com/5kqucx



socratisv
Greece
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  d_vachliot (X)
17 mins
  -> Ta!

agree  Ioanna Daskalopoulou: Justement!
1 hr
  -> satifaction garantie:-)

agree  Tina Lavrentiadou
1 hr
  -> Merci!

agree  Christine Cooreman
1 hr
  -> Merci, Christine!

agree  Evi Prokopi (X)
1 hr
  -> Ευχαριστώ πολύ, Εύη. Καλημέρα

agree  Vicky Papaprodromou
2 hrs
  -> Merci, bonne journée.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search