GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:44 Sep 22, 2020 |
French to Greek translations [PRO] Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sophia Fourlari Local time: 15:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 -1 | εξαρτήματα γραμμικής αποστράγγισης |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
εξαρτήματα γραμμικής αποστράγγισης Explanation: Καταλαβαίνω ότι πρόκειται για εξαρτήματα αποστραγγιστικών καναλιών. Για παράδειγμα βρήκα αυτό: «Τα αποστραγγιστικά κανάλια – ή κανάλια αποστράγγισης που είναι στην ουσία μία μορφή γραμμικής αποστράγγισης.» Reference: http://https://macon.gr/%CE%B1%CF%80%CE%BF%CF%83%CF%84%CF%81... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.