creation numerique

Greek translation: ψηφιακή δημιουργία

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:création numerique
Greek translation:ψηφιακή δημιουργία
Entered by: socratisv

12:59 Jun 22, 2008
French to Greek translations [Non-PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / virtual arts
French term or phrase: creation numerique
exposition sur le them de la creation numerique europeenne
Jenny Bariami
Ψηφιακή δημιουργία
Explanation:
Βίντεο και ψηφιακή σύγχρονη γαλλική δημιουργία, αποσπάσματα από γαλλικές κινηματογραφικές ταινίες
...., ο VJ Paris μας δείχνει ό,τι καλύτερο από τη σύγχρονη ψηφιακή δημιουργία σε μια μίξη με τον γαλλικό οπτικό πολιτισμό
http://www.ifa.gr/article.php3?id_article=508

Ο φετινός διαγωνισμός, με κεντρικό θέμα τη βιοποικιλότητα, προσέλκυσε ρεκόρ 7.050 συμμετοχών στις δύο κατηγορίες - ζωγραφική και σχέδιο (για παιδιά 5-10 ετών) και ψηφιακή δημιουργία (για τετραμελείς - το πολύ - ομάδες παιδιών 11-16 ετών).
http://www.eurocharity.org/article.php?article_id=68

Με τους προβολείς στραμμένους στο ελληνικό τμήμα του 47ου Κινηματογραφικού Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης και δίνοντας έμφαση στο καινοτόμο διαγωνιστικό τμήμα DigitalWave –που αναδεικνύει τη σύγχρονη ελληνική ψηφιακή δημιουργία–
http://medialab.panteion.gr/papaki/agenda/movieworld10-04
Selected response from:

socratisv
Greece
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Ψηφιακή δημιουργία
socratisv


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
création numérique
Ψηφιακή δημιουργία


Explanation:
Βίντεο και ψηφιακή σύγχρονη γαλλική δημιουργία, αποσπάσματα από γαλλικές κινηματογραφικές ταινίες
...., ο VJ Paris μας δείχνει ό,τι καλύτερο από τη σύγχρονη ψηφιακή δημιουργία σε μια μίξη με τον γαλλικό οπτικό πολιτισμό
http://www.ifa.gr/article.php3?id_article=508

Ο φετινός διαγωνισμός, με κεντρικό θέμα τη βιοποικιλότητα, προσέλκυσε ρεκόρ 7.050 συμμετοχών στις δύο κατηγορίες - ζωγραφική και σχέδιο (για παιδιά 5-10 ετών) και ψηφιακή δημιουργία (για τετραμελείς - το πολύ - ομάδες παιδιών 11-16 ετών).
http://www.eurocharity.org/article.php?article_id=68

Με τους προβολείς στραμμένους στο ελληνικό τμήμα του 47ου Κινηματογραφικού Φεστιβάλ Θεσσαλονίκης και δίνοντας έμφαση στο καινοτόμο διαγωνιστικό τμήμα DigitalWave –που αναδεικνύει τη σύγχρονη ελληνική ψηφιακή δημιουργία–
http://medialab.panteion.gr/papaki/agenda/movieworld10-04



    Reference: http://www.google.fr/search?hl=fr&as_qdr=all&q=+%22%CF%88%CE...
    Reference: http://www.ucnet.uoc.gr/UCnet/psifiaki_dimiourgia.rtf
socratisv
Greece
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Christine Cooreman: Parfaitement! Bonjour Socratis !
22 mins
  -> Merci, Christine. Fé chô ó Nord?

agree  Katerina Rhodes
3 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search