GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:52 Dec 14, 2017 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / ÖPNV (Bus) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Alexandra Akar Austria Local time: 21:19 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Aktualisierte Kosten und Preisvorteile |
|
Aktualisierte Kosten und Preisvorteile Explanation: Aktualisierte Kosten und Preisvorteile "Abgezinst" ist schon sehr weit hergeholt und mE vollkommen unrichtig. Ich würde in diesem Fall nicht weit vom AT abgehen. Davon abgesehen ist das im "Verkehr" gebräuchlich. Siehe hier: http://consult.ptvgroup.com/de/home/der-aktualisierte-und-we... Reference: http://consult.ptvgroup.com/de/home/der-aktualisierte-und-we... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.