Service Patronnage et Gradation

German translation: Schnittmuster- und Gradierabteilung

07:39 Apr 10, 2019
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: Service Patronnage et Gradation
In einer Stellenbeschreibung heißt es:

Service Patronnage et Gradation: assistance lors de la construction de patronages pour la collection (différentes lignes). Was ist das auf Deutsch?

Danke!

Gudrun
Guro
Germany
Local time: 21:50
German translation:Schnittmuster- und Gradierabteilung
Explanation:
Hier wird erläutert, worum es bei Patronage und Gradation geht:
http://www.ifth.fr/fr/ifth-dans-le-monde/161-parcours-perfec...

https://cristianabc.ro/fr/
Outre la production de vêtements, notre société peut offrir les services suivants:

Préparation et construction de patronages, réalisation de prototypes, mesurage et de numérisation.

Patronage : Erstellung von Schnittmustern

Gradieren: Von dem Modellschnitt in einer Basisgröße (häufig Gr. 38) werden Schnitte für kleinere oder größere Größen erstellt.
https://www.vibinet.de/images/Einführung_in_das_Gradieren.pd...

Selected response from:

Andrea Teltemann
Local time: 21:50
Grading comment
Vielen Dank
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Schnittmuster- und Gradierabteilung
Andrea Teltemann


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schnittmuster- und Gradierabteilung


Explanation:
Hier wird erläutert, worum es bei Patronage und Gradation geht:
http://www.ifth.fr/fr/ifth-dans-le-monde/161-parcours-perfec...

https://cristianabc.ro/fr/
Outre la production de vêtements, notre société peut offrir les services suivants:

Préparation et construction de patronages, réalisation de prototypes, mesurage et de numérisation.

Patronage : Erstellung von Schnittmustern

Gradieren: Von dem Modellschnitt in einer Basisgröße (häufig Gr. 38) werden Schnitte für kleinere oder größere Größen erstellt.
https://www.vibinet.de/images/Einführung_in_das_Gradieren.pd...



Andrea Teltemann
Local time: 21:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search