analyse croisée

German translation: vergleichende Analyse

14:56 Apr 24, 2007
French to German translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
French term or phrase: analyse croisée
L’article propose une analyse croisée des modes d’entrée dans la vie adulte en France et au Danemark.

Unter dem Titel:
Autonomie et insertion des jeunes adultes, une comparaison France-Danemark

Gibt es dafür im Deutschen etwas Gängiges? Was gemeint ist, ist klar, nur fällt mir nichts wirklich Tolles ein...
Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 01:23
German translation:vergleichende Analyse
Explanation:
Übersetzungsvorschlag:
In dem Artikel werden die in Dänemark und Frankreich festzustellenden/üblichen Prozesse beim Übergang ins Erwachsenenleben im Rahmen einer vergleichenden Analyse gegenübergestellt.

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2007-04-24 22:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

Was eine Kreuzanalyse ist, habe ich nun dank der verschiedenen Kommentare mittlerweile verstanden, doch legt der Titel "une comparaison France-Danemark" nicht nahe, dass der Autor den Begriff "analyse croisée" vielleicht nicht ganz richtig gebraucht? Aber lassen wir das Cécile Kellermayr entscheiden...
Selected response from:

Heidi Fayolle
France
Local time: 01:23
Grading comment
Bin letztendlich doch dabei geblieben. Ich habe mit dem Namen der Autorin gesucht, und in meinen Funden wurde genau diese Studie immer wieder "analyse comparative" genannt. Vielleicht hat der Verfasser auch an etwas wie "regards croisés" gedacht...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Kreuzanalyse
Johannes Gleim
3 +2vergleichende Analyse
Heidi Fayolle


Discussion entries: 10





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Kreuzanalyse


Explanation:
Die Kreuzanalyse der Antworten auf diese Fragen ergibt, dass nahezu 76% der Befragten den Kurs sowohl wieder besuchen als auch weiterempfehlen würden.
http://www.provinz.bz.it/europa/esf/downloads/Ex-Post-Bewert...

Diese beiden Gruppen bilden statistisch die eindeutige
Mehrheit. Eine Varianzanalyse ihrer geografischen Streuung
sowie eine Kreuzanalyse bei der wir Alter versus Firmenzugehörigkeit plotten, liefern uns nur bedingt aussagekräftige Resultate.
http://www.alumni.unisg.ch/alumni/home.nsf/42f70189f89fe21dc...$FILE/alma4_2000.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2007-04-24 15:59:00 GMT)
--------------------------------------------------

Quelques jours avant le 50ème anniversaire du traité de Rome, ce colloque se propose à partir d’une analyse croisée des réalités françaises et allemandes, de revenir sur les aspirations des jeunes européens, les difficultés auxquelles ils font face lors de l’entrée dans l’âge adulte, et les réponses qui leur sont ou peuvent leur être proposées par les politiques publiques.
http://www.strategie.gouv.fr/article.php3?id_article=202

Il se propose à partir d’une analyse croisée des réalités françaises et allemandes, de revenir sur les aspirations des jeunes européens, les difficultés auxquelles ils font face lors de l’entrée dans l’âge adulte, et les réponses qui leur sont ou peuvent leur être proposées par les politiques publiques.
http://ressourcesjeunesse.injep.fr/ Les-jeunes-dans-une-Euro...

INTERPRÉTER UNE TABULATION CROISÉE
... (tableau) ...
DONNÉES RÉCAPITULATIVES PRÉSENTÉES DANS UNE ANALYSE CROISÉE
Âge moyen: la donnée non pondérée (Unwgt) représente le nombre d’adultes interviewés ayant déclaré lire un quotidien hier
http://www.nadbank.com/French/method/pdfs/InterpreterUneTabu...
http://www.nadbank.com/French/method/pdfs/InterpreterUneTabu...

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2007-04-24 21:09:12 GMT)
--------------------------------------------------

Statistische Analyse, Kreuzanalyse, Korrelations- und Signifikanzanalyse
http://www.baustein-ppq.de/cv/cv_ull.pdf

Als Deutscher kenne ich Kreuzanalyse. Es kommt bei Google aber nur selten vor. Der englische Ausdruck "cross analysis" ist wesentlich häufiger (77900 Hits).

Versuchen wir es zu erklären:

But if only a single method is used, the risk of false positives increases. However, CENSOREMAIL's service built with SonicWall unique cross-analysis requires that at least two of our independent techniques label a message as spam before it is marked as definite spam, ensuring no good e-mail is caught.
http://www.activeonline.ie/hosted-email-antispam-anti-spam-s...

d.h. zwei voneinander unabhängige Methoden müssen die gleiche Vermutung nahelegen. Dadurch wird die Signifikanz erhöht.

Neuer Text:

The authors present an example of this cross-analysis of mathematics teachers' activity, based on the observation of a lesson composed of exercises given to 10th grade students in a French `ordinary' classroom. Each author made an analysis from her viewpoint, the results are confronted and two types of inferences are made: one on potential students' learning and another on the freedom of action the teacher may have to modify his activity.
http://www.ingentaconnect.com/content/klu/educ/2005/00000059...

Auch hier der Vergleich zweier unabhängiger Analysen.


--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2007-04-24 21:15:51 GMT)
--------------------------------------------------

Das gleiche auf Französisch:

L'analyse relationnelle complète est dite "croisée". Beaucoup plus complexe que l'analyse simple, elle permet de résoudre des problèmes relationnels en modifiant le comportement aux deux bouts de la chaîne.
http://www.anacip.com/AnalyseCroisee.htm

Also keine vergleichende Analyse (analyse comparative), sondern Kreuzanalyse (analyse croisée ou rélationnelle)

--------------------------------------------------
Note added at 6 Stunden (2007-04-24 21:19:49 GMT)
--------------------------------------------------

Und was ist eine "vergleichende Analyse" (analyse comparative)?

Les différents types d'analyse comparative
Il existe plusieurs types d'analyse comparative qu'on peut regrouper dans les 3 grandes catégories suivantes :

L'analyse comparative interne
Vous comparez les données entre les différents départements, différentes divisions ou usines de votre entreprise afin de trouver la meilleure façon de faire les choses.

L'analyse comparative de type compétitif
Vous comparez les informations de votre entreprise à celles d'autres entreprises semblables.
http://www.uqtr.ca/balise/benchmarking/page3.php

Sich an einem fremden Maßstab messen, also ganz was anderes!

Johannes Gleim
Local time: 01:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
Notes to answerer
Asker: Hilfe, ich kriege allmählich die "Scrollitis"! ;-) Aber danke einstweilen für die Mühe.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cetacea
1 hr
  -> Danke // für die Unterstützung. // Anscheinend meinte der Author tatsächlich "analyse comparative".

agree  Iela: würde mich auch dafür entscheiden, da andernfalls im Französischen (denke ich) "analyse comparative" verwendet worden wäre.
3 hrs
  -> Danke
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
vergleichende Analyse


Explanation:
Übersetzungsvorschlag:
In dem Artikel werden die in Dänemark und Frankreich festzustellenden/üblichen Prozesse beim Übergang ins Erwachsenenleben im Rahmen einer vergleichenden Analyse gegenübergestellt.

--------------------------------------------------
Note added at 7 heures (2007-04-24 22:07:55 GMT)
--------------------------------------------------

Was eine Kreuzanalyse ist, habe ich nun dank der verschiedenen Kommentare mittlerweile verstanden, doch legt der Titel "une comparaison France-Danemark" nicht nahe, dass der Autor den Begriff "analyse croisée" vielleicht nicht ganz richtig gebraucht? Aber lassen wir das Cécile Kellermayr entscheiden...

Heidi Fayolle
France
Local time: 01:23
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Grading comment
Bin letztendlich doch dabei geblieben. Ich habe mit dem Namen der Autorin gesucht, und in meinen Funden wurde genau diese Studie immer wieder "analyse comparative" genannt. Vielleicht hat der Verfasser auch an etwas wie "regards croisés" gedacht...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Hesselnberg (X): gefällt mir im Kontext besser
27 mins

agree  Romy Retzlaff
34 mins

disagree  Cetacea: Eine Kreuzanalyse und eine vergleichende Analyse sind nicht dasselbe.
1 hr

agree  Andrea Erdmann: ich glaube, man kann es je nach Kontext auf beide Arten übersetzen, zumal die google-Treffer für "Kreuzanalyse" im Vergleich zu "analyse croisée" extrem gering sind
2 hrs

agree  Gliron (X): c'est très généralement le sens de "analyse croisée" en français, et cette expression est constamment employée au sens de "comparaison"
4 hrs

disagree  Johannes Gleim: vergleichende Analyse (analyse comparative) hat mit Kreuzanalyse (analyse croisée) nicht zu tun. Siehe meine Nachforchungen im Internet. Übrigens ist analyse croisée auch wesentlich seltener als analyse comparative.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search