GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:27 Dec 17, 2007 |
French to German translations [Non-PRO] Art/Literary - Slang / Journalismus | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Cristèle Gillet France Local time: 03:33 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +9 | (s.u.) |
| ||
4 +3 | geht mir schon auf den Geist |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
(s.u.) Explanation: Wörtlich: "zerquetscht mir die Eier". Weniger wörtlich: "geht mir auf den Sack". Noch freier: "die Schule nervt!" Der Spielraum für weitere Übersetzungsmöglichkeiten ist recht großzügig bemessen ... :-) |
| |