clichés monolithiques

German translation: festgefügte Vorurteile

00:27 Nov 2, 2014
French to German translations [PRO]
Religion
French term or phrase: clichés monolithiques
il faut être capable de dépasser les "clichés monolithiques" faciles.

Ich weiss nicht, ob man auf Deutsch "monolithische Klishees" sagen darf.

Danke für eure Hilfe
Omar Elfriyakh
Morocco
Local time: 23:07
German translation:festgefügte Vorurteile
Explanation:
Ich denke, das ist gemeint - man muss sich von allzu sehr in Stein gemeißelten (das kannst u übrigens auch verwenden, dann hast du das "-lithiques" auch mit rübergebracht) Vorstellungen bezüglich des Islams verabschieden, um moderne Strömungen zu begreifen
Selected response from:

Nicole Stange
Germany
Local time: 00:07
Grading comment
vielen vielen Dank.
Beste Grüße
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4monolitische Stereotypen
Ivan Petryshyn
4festgefügte Vorurteile
Nicole Stange
3(festgefügte) Klischeevorstellungen
Andrea Halbritter


Discussion entries: 7





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
monolitische Stereotypen


Explanation:
ich denke, das es sein eine Antwort

Example sentence(s):
  • die monolitische Stereotypen koennten verschiedenen sein.
Ivan Petryshyn
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Notes to answerer
Asker: vielen Dank


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  BrigitteHilgner: Egal, was es bedeuten soll (ich verstehe es nicht), auf jeden Fall muss es "monolithisch" geschrieben werden.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
festgefügte Vorurteile


Explanation:
Ich denke, das ist gemeint - man muss sich von allzu sehr in Stein gemeißelten (das kannst u übrigens auch verwenden, dann hast du das "-lithiques" auch mit rübergebracht) Vorstellungen bezüglich des Islams verabschieden, um moderne Strömungen zu begreifen

Nicole Stange
Germany
Local time: 00:07
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
vielen vielen Dank.
Beste Grüße
Notes to answerer
Asker: herzlichen Dank

Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(festgefügte) Klischeevorstellungen


Explanation:
Vielleicht passt das ja...

Andrea Halbritter
France
Local time: 00:07
Native speaker of: German
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: vielen Dank Andrea

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search