émotions envahissantes

10:10 Jan 31, 2014
French to German translations [PRO]
Medical - Psychology / part of the body
French term or phrase: émotions envahissantes
Hallo,

In einem Wellness-Text habe ich in einer Tabelle diese "émotions envahissantes", die Nervenprobleme wie zwanghaftes Essverhalten und Tetanie ... charakterisieren sollen. Auf Google fand ich im Kontext in Klammern "tristesse, colère".

Auf Linguee, Pons und Leo gähnende Leere.

Ich habe jetzt "aufgewühlte Gefühle" geschrieben.

Vielleicht kennt jemand den Fachausdruck dafür? Es gibt praktisch nicht mehr Kontext, es ist eine Liste ohne Sätze...

Vielen Dank für eure Hilfe.
Gisela Baumann (X)
France
Local time: 22:50


Summary of answers provided
3 +1überwältigende Gefühle
Gudrun Wolfrath
3tiefgreifende Gefühle
Ruth Kalmund
3überflutende Emotionen/tiefgreifende Emotionen
Andrea Halbritter


Discussion entries: 32





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
überwältigende Gefühle


Explanation:
http://books.google.de/books?id=VUIaX5honEMC&pg=PA148&lpg=PA...

Die Emotionen selbst sind nicht aufgewühlt, sie wühlen auf.

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 22:50
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Jarmuschewski
3440 days
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tiefgreifende Gefühle


Explanation:
Ich kenne den Begriff "troubles envahissants du développement", der nach der Klassifizierung des ICD als "Tiefgreifende Entwicklungsstörung" bezeichnet wird. Demnach fände ich "tiefgreifende Gefühle" hier passend.
Gruß Ruth

Ruth Kalmund
Germany
Local time: 22:50
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
überflutende Emotionen/tiefgreifende Emotionen


Explanation:
http://www.burghof-klinik.de/welche-krankheitsbilder-behande...

"Überflutende Emotionen" sind sehr stark, die Bezeichnung habe ich bisher v. a. in Bezug mit Persönlichkeitsstörungen gesehen. Weiß aber nicht, ob sie nur in diesem Kontext verwendet wird. In diesem Falle wäre "tiefgreifende Emotionen" wahrscheinlich allgemeiner. Kommt darauf an, worauf die Tabelle genau Bezug nimmt - vielleicht ist ja auch schon der Ausgangstext das Problem...

Andrea Halbritter
France
Local time: 22:50
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search