cavités d'air

15:45 Apr 23, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

French to German translations [PRO]
Science - Physics
French term or phrase: cavités d'air
Ainsi, les caractéristiques des impacts sont contrôlables par des modifications à l’échelle moléculaire de la surface de l’objet solide. Que de tels détails microscopiques déterminent des phénomènes macroscopiques était inattendu, car cela va à l’encontre des explications qui prévalaient jusqu’ici en physique pour décrire ces phénomènes. Etre capable de contrôler la formation de *cavités d’air*, surtout quand elles sont indésirables, comme lorsque les navires fendent les vagues, devrait s’avérer utile.
Nora Vinnbru (X)
Local time: 10:49


Summary of answers provided
3Luftporen
Alfred Satter
2Lufthohlraum
Heidi Fayolle
2Luftblasenbildung durch Kavitation
Schtroumpf


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Luftblasenbildung durch Kavitation


Explanation:
C'est une interprétation assez libre, certes ! Juste pour dire que le terme "Kavitation" existe bel et bien. J'ai l'impression qu'il s'agit justement de cela, comme l'indique l'exemple maritime fourni.

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2007-04-23 16:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

Der Terminus "Kavität" hingegen erscheint offensichtlich in völlig anderen Zusammenhängen (Karies, Spritzguss etc.), s. http://de.wikipedia.org/wiki/Kavität. Vielleicht ist daher der o.g. Vorschlag gar nicht abwegig...


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Kavitation
Schtroumpf
Local time: 10:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Luftporen


Explanation:
laut Ernst WB Technik bei Beton

Alfred Satter
Local time: 10:49
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Lufthohlraum


Explanation:
Man findet auch diesen Terminus. Vielleicht ist das ein bisschen allgemeiner.
Bon courage

Heidi Fayolle
France
Local time: 10:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search