¾ avant droit et ¾ arrière gauche

German translation: Dreiviertelansicht von vorne rechts/hinten links

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:¾ avant droit et ¾ arrière gauche
German translation:Dreiviertelansicht von vorne rechts/hinten links
Entered by: Christiane Weill

17:38 Nov 23, 2007
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
French term or phrase: ¾ avant droit et ¾ arrière gauche
Es geht immer noch um Verkauf von Fahrzeugen im Online-Markt.
Speziell werden nun Ratschläge erteilt, wie die Fotos von den Fahrzeugen zu machen sind; und dazu heisst es

2 solutions possibles :
¾ avant droit et ¾ arrière gauche
¾ avant gauche et ¾ arrière droit

Kann sich jemand darunter etwas vorstellen? Danke für eine Hilfe jeglicher Art.
Christiane Weill
Germany
Local time: 18:39
Dreiviertelansicht von vorne rechts/hinten links
Explanation:
Es geht um den Blickwinkel, von dem aus fotografiert wird.
Selected response from:

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 18:39
Grading comment
Das war's doch!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Dreiviertelansicht von vorne rechts/hinten links
Andrea Jarmuschewski


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Dreiviertelansicht von vorne rechts/hinten links


Explanation:
Es geht um den Blickwinkel, von dem aus fotografiert wird.

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 18:39
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Das war's doch!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Genau, denn so wird die größte Fläche des Fahrzeugs dargestellt. Was auch geht: Im Dreiviertelprofil von vorne rechts/hinten links etc.
1 hr
  -> Danke Irene

agree  Michael Hesselnberg (X)
1 hr
  -> Hallo Michael, danke!

agree  Sabine Schlottky
2 hrs
  -> Danke Sabine

agree  GiselaVigy
15 hrs
  -> Danke Gisela
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search