16:23 Mar 11, 2009 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Paper / Paper Manufacturing / Industriedrucker | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rolf Kern Switzerland Local time: 01:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | lackiert |
| ||
4 | beschichtet |
| ||
3 | s.u. |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
beschichtet? |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
lackiert Explanation: Was spricht gegen "lackiert"? Siehe z. B. Die Nexavar ®-Faltschachtel ist ganzfächig lackiert, wobei jedoch auf den weißen Flächen der Nexavar®-Schriftzug von der Lackierung ausgespart ist. www.bayervital.de/pages/unternehmen/pdf/Brochuere_Nexavar.p... -------------------------------------------------- Note added at 29 mins (2009-03-11 16:53:29 GMT) -------------------------------------------------- Hier noch ein Hinweis: Faltschachteln mit neuem Linoprint-Drucker bedruckt. - auf unlackierte, bedruckte oder lackierte Kartonagen - im offenen Zuschnitt, im geklebten flachen Zuschnitt und als aufgestellte Schachtel http://www.sigtech-ag.ch/index.php?id=linoprint |
| ||
Notes to answerer
| |||