à la graine

German translation: mit Verpackungschips

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à la graine
German translation:mit Verpackungschips
Entered by: Markus Hoedl

10:18 Apr 24, 2012
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Bau einer Flüssiggas-Pipeline
French term or phrase: à la graine
Hallo KollegInnen,

Heute geht es um die Verpackung von Messgeräten (elektrische, Druck, etc.). Und da taucht o. a. Ausdruck auf:


Expédition:
Les parties usinées seront protégées à la graine. Les pièces constitutives seront identifiées pour faciliter le montage sur SITE.

Mehr Kontext habe ich da leider nicht. Muss man die Messgeräte wirklich vor Samen schützen, oder ist das eine Redewendung? :-o

Danke vielmals im Voraus!
Markus Hoedl
Spain
Local time: 08:02
mit Verpackungschips
Explanation:
einpacken.de
Selected response from:

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 08:02
Grading comment
Ich habe den Vorschlag von ?? (scheinbar hat er/sie ihn gelöscht :-( ) mit deinem kombiniert und es unübersetzt gelassen, mit deiner Übersetzung in Klammern. Und da du als Einzige eine Antwort eingestellt hast, kriegst du die Punkte! ;-)
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5mit Verpackungschips
Renate Radziwill-Rall


Discussion entries: 11





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
mit Verpackungschips


Explanation:
einpacken.de

Renate Radziwill-Rall
France
Local time: 08:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 50
Grading comment
Ich habe den Vorschlag von ?? (scheinbar hat er/sie ihn gelöscht :-( ) mit deinem kombiniert und es unübersetzt gelassen, mit deiner Übersetzung in Klammern. Und da du als Einzige eine Antwort eingestellt hast, kriegst du die Punkte! ;-)
Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search