soudure jupe/vessel

German translation: Schweißen der Kesselummantelung

08:59 Apr 23, 2012
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Bau einer Flüssiggas-Pipeline
French term or phrase: soudure jupe/vessel
Guten Morgen!

Es geht um die Überprüfung der Qualität von Schweißnähten. Und da ist der o. a. Begriff aufgetaucht, den ich leider nicht deuten kann. Hoffe, jemand von euch kann mir einen Tipp geben. Vielen Dank im Voraus!!

Hier der Kontext:

a)- Pleine pénétration des tubulures

Cette vérification - si requise - sera assurée par ultrasons sur la soudure complète d'un certain nombre de tubulures de différents diamètres.


b)- ***Soudure "Jupe/vessel"***

Cette soudure devra être vérifiée soit par magnétoscopie, soit par ressuage (Dye-Check) dans les 2 cas suivants :

1. appareil soumis à traitement thermique
- contrôle à assurer "avant" et "après" traitement.
2. appareil dont l' élancement
(rapport diamètre)
Markus Hoedl
Spain
Local time: 15:40
German translation:Schweißen der Kesselummantelung
Explanation:
voir notes précédentes et terme Kesselummantelung vérifié auprès d'un client allemand
Selected response from:

Dominique Stiver
France
Local time: 15:40
Grading comment
Merci, tu m'as aidé bcp! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Schweissen des Tankmantels
Dominique Stiver
4Schweißen der Kesselummantelung
Dominique Stiver


Discussion entries: 7





  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schweissen des Tankmantels


Explanation:
en allemand, on parle de Tankboden et Tankmantel qui correspond a priori a tank skirt en anglais

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2012-04-23 12:46:55 GMT)
--------------------------------------------------

Je voulais corriger ma proposition, mais je ne sais comment le faire sinon en ajoutant une note:
Schweißen der Kesselummantelung (avec un contexte plus clair, on pourrait peut-être parler de Schweißarbeiten an der Kesselummantelung qui est plus précis)

Dominique Stiver
France
Local time: 15:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schweißen der Kesselummantelung


Explanation:
voir notes précédentes et terme Kesselummantelung vérifié auprès d'un client allemand

Dominique Stiver
France
Local time: 15:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci, tu m'as aidé bcp! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search