GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:04 Mar 10, 2010 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / boite de vitesses | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: AnneMarieG France Local time: 05:54 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Rückmeldebogen |
| ||
3 | Durchführung eines umfassenden Erafrungsplans |
|
Rückmeldebogen Explanation: Oder auch 'Erfahrungsbericht' -------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2010-03-10 14:23:48 GMT) -------------------------------------------------- exhaustif hier = ausführlich z.B. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Durchführung eines umfassenden Erafrungsplans Explanation: Eine wörtliche Übersetzung, was immer sie bedeuten mag. -------------------------------------------------- Note added at 6 Stunden (2010-03-10 20:35:21 GMT) -------------------------------------------------- Korrektur: Erfahrungsplans -------------------------------------------------- Note added at 6 Stunden (2010-03-10 20:36:42 GMT) -------------------------------------------------- Der Begriff "Erfahrungsplan" gibt mir über 150 Google-Treffer. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.