se doubler

German translation: eine ebenso große Rolle spielen wie

06:59 Oct 12, 2015
French to German translations [PRO]
Mathematics & Statistics /
French term or phrase: se doubler
Im nachfolgenden Abschnitt ist mir nicht ganz klar, ob ich «se double» richtig interpretiert habe. Es geht um die Nutzung von Cloud-Diensten durch die Bevölkerung. In der Analyse wurde bereits festgehalten, dass das Alter einen Einfluss hat und dass die kompetentesten, mobilsten und erfahrensten Internetnutzer solche Dienste am meisten nutzen.
Hier nun der Abschnitt:

*Le critère de l’âge se double de celui des usages.* Par exemple, 87% des internautes ayant un niveau élevé de compétences ont recours aux services dans le nuage. C’est donc ce niveau de compétences qui définit la catégorie d’internautes la plus fortement engagée dans l’utilisation de services dans le nuage.

Wie versteht ihr den eingesternten Teil?
Ich hab's mal so übersetzt: «Das Kriterium des Alters wird durch jenes der Kompetenzen ergänzt.» Passt das?
ibz
Local time: 06:57
German translation:eine ebenso große Rolle spielen wie
Explanation:
voir discussion
Und schon wieder ein Wochenbeginn...
Selected response from:

GiselaVigy
Local time: 06:57
Grading comment
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1eine ebenso große Rolle spielen wie
GiselaVigy


Discussion entries: 7





  

Answers


7 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
se doubler de
eine ebenso große Rolle spielen wie


Explanation:
voir discussion
Und schon wieder ein Wochenbeginn...

GiselaVigy
Local time: 06:57
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Herzlichen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Geneviève von Levetzow
4 days
  -> dank Dir und einen arbeitsfreudigen Samstag!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search