système sonore

15:14 Oct 15, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

French to German translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: système sonore
Aus der Präsentation einer Vertriebsgesellschaft für Schmuck, Sonnenbrillen und Präsentationssysteme für den Einzelhandel:

Disponible et réactive, XXX met à votre disposition des services fiables et adaptés aux besoins spécifiques de votre distribution en libre-service :
Gestion des produits à la référence
Bijoux livrés au ***système sonore*** de votre magasin

Ich weiß nicht genau, was dies konkret bedeuten soll.
Dorothee Rault (Witt)
France
Local time: 06:32


Summary of answers provided
4 +1Alarmsystem / Alarmanlage
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Alarmsystem / Alarmanlage


Explanation:
Annuaire > boutique et magasin - Système d'alarme - page 1
Annuaire > boutique et magasin - Système d'alarme - page 1. ... Sécurité Surveillance, vidéo surveillance, caméra et alarme ...
www.annuaire-boutique-ecommerce.com/systeme-d-alarme

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 06:32
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Notes to answerer
Asker: Hallo Cristina, leider muss ich Anja und Arthur zustimmen, dass der vorgeschlagene Begriff in diesem Zusammenhang keinen Sinn macht. Trotzdem danke für den Versuch!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: Whaou, gute Idee, man musste nur drauf kommen...
38 mins
  -> Danke

disagree  Artur Heinrich: Wie übersetzt du dann den ganzen Satz: "Bijoux livrés au ***système sonore (Alarmanlage) *** de votre magasin" ? - Ich kann's nicht nachvollziehen.
2 hrs
  -> Alternative (konstruktive) Vorschläge ?

agree  belitrix: Doch - denk ich schon - was soll's denn sonst sein? Libre-service - Selbstbedienung und das mit Schmuck - sollte doch mit einer Alarmanlage über Signalton gut gesichert sein.
4 hrs
  -> Danke Belitrix

neutral  Anja C.: mit Artur; scheint mir allzu sehr geraten und ergibt im Satzkontext m.E. keinerlei Sinn – ebenso wenig wie die als Belege gelieferten Links... // nein, deshalb auch keine Antwort eingestellt – in solchen Fällen schweige ich lieber ;-)
5 hrs
  ->  Alternative Vorschläge ?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search