chargé de terrain (enquêteurs)

German translation: Feldleiter (Interviewer)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:chargé de terrain (enquêteurs)
German translation:Feldleiter (Interviewer)
Entered by: Martina Simon

08:57 Jan 23, 2009
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Marketing / Market Research
French term or phrase: chargé de terrain (enquêteurs)
Es geht um Paneluntersuchungen und die beteiligten Personen. Kein weiterer Kontext, nur die Namen und dann die Funktion
Martina Simon
France
Local time: 07:56
Feldleiter (Interviewer)
Explanation:
Siehe z.B. hier:

https://www.xing.com/app/forum?op=showarticles;id=10624527

http://www.xing.com/profile/Lucas_Erbsman

http://www.2hm-bs.com/de/leistungen/marktforschung_cati_feld...
Selected response from:

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 07:56
Grading comment
Herzlichen Dank Andrea und auch an alle anderen Mitdenker
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Feldleiter (Interviewer)
Andrea Jarmuschewski
4Außendienstleiter
Elfie Kinzler
3Gebietsleiter (Marktforscher)
Ruth Wöhlk


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Gebietsleiter (Marktforscher)


Explanation:
müsste es sein ;-)

Ruth Wöhlk
Germany
Local time: 07:56
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Feldleiter (Interviewer)


Explanation:
Siehe z.B. hier:

https://www.xing.com/app/forum?op=showarticles;id=10624527

http://www.xing.com/profile/Lucas_Erbsman

http://www.2hm-bs.com/de/leistungen/marktforschung_cati_feld...

Andrea Jarmuschewski
France
Local time: 07:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48
Grading comment
Herzlichen Dank Andrea und auch an alle anderen Mitdenker

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean-Christophe Vieillard
1 hr

agree  antje.s
1 hr

agree  Geneviève von Levetzow
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Außendienstleiter


Explanation:
Ich verwende gern diesen Ausdruck für Mitarbeiter "unterwegs". Vielleicht deutet der Kontext darauf hin?

Elfie Kinzler
Local time: 07:56
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search