dans l\'éventualité où

17:01 Dec 10, 2018
This question was closed without grading. Reason: Other

French to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Gesellschaftsrecht
French term or phrase: dans l\'éventualité où
Ein Gesellschafter streitet sich mit dem Präsidenten einer Gesellschaft im Zusammenhang mit einer Aktienübertragung und teilt dem Präsidenten die Anschrift seines Anwalts mit:

"..... et je vous invite à transmettre ces coordonnées à votre conseil, ***dans l'éventualité où une solution amiable à notre différend pourrait être trouvée."

Ist das nicht ein Contresense?

Der Präsident kann seinem Rechtsberater die Anschrift des gegnerischen Anwalts mitteilen ***für den Fall, dass eine gütliche Lösung unserer Streitigkeit gefunden werden könnte***?

Helft mir bitte auf die Sprünge ....
VDIV
WMOhlert
Germany
Local time: 17:43



Discussion entries: 8





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search