https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/investment-securities/4187986-largement-imputable-%C3%A0-l%E2%80%99allemagne.html&phpv_redirected=1

largement imputable à l’Allemagne

German translation: weitgehend Deutschland zuzuschreiben

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:largement imputable à l’Allemagne
German translation:weitgehend Deutschland zuzuschreiben
Entered by: Olaf Reibedanz

13:05 Jan 17, 2011
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities
French term or phrase: largement imputable à l’Allemagne
En effet, selon l’indice PMI de la zone euro, l’activité a ralenti en décembre dans les services mais a une nouvelle fois accéléré dans l’industrie. Il faut néanmoins souligner que ce mouvement est ***largement imputable à l’Allemagne*** où par ailleurs on enregistre un rééquilibrage en faveur de la consommation et de l’investissement domestique.

Vorläufige Lösung:

Nach den Einkaufsmanagerindizes zu urteilen, hat sich die Aktivität in der Eurozone im Dezember im Dienstleistungsbereich verlangsamt, aber in der Industrie erneut beschleunigt. Es gilt jedoch zu beachten, dass dieser Anstieg **vor allem auf Deutschland zurückgeht**, wo darüber hinaus eine Zunahme von Binnenkonsum und Inlandsinvestitionen zu beobachten war.

Findet ihr das ok so, oder kann man das eleganter formulieren?
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 11:46
weitgehend Deutschland zuzuschreiben ist
Explanation:
Ansonsten mit Gisela: Der Satz enthält einige Ungenauigkeiten ...
Selected response from:

Eric Hahn
Local time: 18:46
Grading comment
Danke euch allen!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3weitgehend Deutschland zuzuschreiben ist
Eric Hahn
4 +1weitgehend auf das Konto von Deutschland gehen
Giselle Chaumien
4weitgehend auf der Entwicklung in Deutschland beruht
Dr. Mara Huber


Discussion entries: 1





  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
weitgehend auf das Konto von Deutschland gehen


Explanation:
würde ich sagen...

am Ende: zu beobachten IST (nicht "war") - oder?

Giselle Chaumien
Germany
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Hauer: passt sehr gut :-)
2 hrs
  -> danke Andrea :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
weitgehend auf der Entwicklung in Deutschland beruht


Explanation:
"Auf das Konto gehen" finde ich gut, und "weitgehend" auch, aber so dicht hintereinander "gehen" - das würde ich eher vermeiden.

Dr. Mara Huber
Germany
Local time: 18:46
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
weitgehend Deutschland zuzuschreiben ist


Explanation:
Ansonsten mit Gisela: Der Satz enthält einige Ungenauigkeiten ...

Eric Hahn
Local time: 18:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 19
Grading comment
Danke euch allen!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Hauer
51 mins

agree  GiselaVigy
4 hrs

agree  Carola BAYLE
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: