16:57 Jun 4, 2007 |
|
French to German translations [PRO] Social Sciences - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | s. unten |
|
Discussion entries: 16 | |
---|---|
s. unten Explanation: Die Partei ist (fest) entschlossen, ihre Vorstellungen konkret umzusetzen und die Bevölkerung hinsichtlich der (Grande Marche ....) zu sensibilisieren... -------------------------------------------------- Note added at 15 heures (2007-06-05 08:44:51 GMT) -------------------------------------------------- Ich denke, man kann hier durchaus auch von "erziehen/Erziehung" sprechen, ähnlich wie in Umwelterziehung, Erziehung zum (respektvollen) Umgang miteinander usw. Das ist durchaus in Texten rund um das Thema Erwachsenenbildung, Führungskräfteausbildung usw. gängig. -------------------------------------------------- Note added at 20 heures (2007-06-05 13:36:39 GMT) -------------------------------------------------- Na ja, wenn die unzähligen Veranstaltungen in der Industrie wie z.B. sensibilisation à la qualité, sens... à l'environnement, aux aspects environnementaux significatifs, etc., die nach irgendwelchen Normen und sonstigen Regelwerken vorgeschrieben sind, nur dazu dienen, die Mitarbeiter "empfindsam für etwas zu machen", dann kann die Industrie... und vor allem die Umwelt bald einpacken. Ich geb's auf, hab zu viel Arbeit für langwierige Erläuterungen. Nix für ungut. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.