nombre de jours de vacances proméritées

German translation: bereits erworbener Urlaubsanspruch (in Tagen)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:nombre de jours de vacances proméritées
German translation:bereits erworbener Urlaubsanspruch (in Tagen)
Entered by: Lisa Wolf

10:37 Aug 17, 2018
French to German translations [PRO]
Law/Patents - Human Resources / Labor law
French term or phrase: nombre de jours de vacances proméritées
promérité seems to be used in Belgium - I do understand what is meant but cannot find the proper German word - thanks for your help!
ReineZenobie
France
bereits erworbener Urlaubsanspruch (in Tagen)
Explanation:
pro -> vorher / bereits

méritées -> "verdient" bzw. "erarbeitet", aber im Zusammenhang mit Urlaubsanspruch eher "erworben"
Selected response from:

Lisa Wolf
Germany
Local time: 20:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3bereits erworbener Urlaubsanspruch (in Tagen)
Lisa Wolf
3Anzahl schon verdienter Urlaubstage
Staffan Wiman


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
bereits erworbener Urlaubsanspruch (in Tagen)


Explanation:
pro -> vorher / bereits

méritées -> "verdient" bzw. "erarbeitet", aber im Zusammenhang mit Urlaubsanspruch eher "erworben"

Lisa Wolf
Germany
Local time: 20:26
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marion Hallouet
33 mins
  -> merci

agree  writeaway
56 mins
  -> merci

agree  Steffen Walter
1 day 7 hrs
  -> danke
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Anzahl schon verdienter Urlaubstage


Explanation:
Könnte es sein. Gehe von Schwedischen aus: "Antal intjänade semesterdagar"

Staffan Wiman
Sweden
Local time: 20:26
Native speaker of: Swedish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search