cercle vertueux

German translation: positive Dynamik, Erfolgsspirale, positiver Schneeballeffekt

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cercle vertueux
German translation:positive Dynamik, Erfolgsspirale, positiver Schneeballeffekt
Entered by: Giselle Chaumien

12:51 May 14, 2007
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Human Resources
French term or phrase: cercle vertueux
Contexte : la diversité, très à la mode dans les entreprises...

L’Entreprise veut être ouverte sur les sociétés dans lesquelles elle est présente pour comprendre la complexité des marchés et les attentes de nos fournisseurs, de nos clients, de nos candidats à l’embauche ou des membres de l’Entreprise. S’adapter n’est pas suffisant... Et une Entreprise perçue comme « diverse » attire encore plus de talents différents. C’est un cercle vertueux qui se crée.

Ich weiß, dass cercle vertueux Tugendkreis ist, aber das passt hier nicht und ist auch sehr befremdlich, da wenig angewendet. Hat jemand eine zündende Idee? Danke!
Giselle Chaumien
Germany
Local time: 17:54
positive Dynamik
Explanation:
So entsteht eine äußerst positive Dynamik.

Ein Vorschlag...
Selected response from:

Heidi Fayolle
France
Local time: 17:54
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3positive Dynamik
Heidi Fayolle
4 +1Win-Win-Situation
Rolf Kern
3 +1qc avec "Wechselwirkungen"
Cristèle Gillet
3Erfolgsspirale
Schtroumpf


Discussion entries: 3





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
positive Dynamik


Explanation:
So entsteht eine äußerst positive Dynamik.

Ein Vorschlag...

Heidi Fayolle
France
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank!
Notes to answerer
Asker: Das gefällt mir guuuuuut, super! Ich hatte zwischenzeitlich an etwas mit "Schneeballeffekt" gedacht... Danke schon mal :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Sehr schön! / Das Französische scheint eine Übernahme des englischen "virtuous circle" zu sein - vgl. http://en.wikipedia.org/wiki/Virtuous_circle / evtl. "sich selbst verstärkende positive Dynamik"
8 mins
  -> Vielen Dank!

agree  A_Walch: Schön, und trifft's genau.
18 mins
  -> Vielen Dank!

agree  Romy Retzlaff: gefällt mir sehr gut
17 hrs
  -> Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
qc avec "Wechselwirkungen"


Explanation:
ou avec "Synergien", je n'arrive pas à mettre le doigt dessus.... förderlich ?

Cristèle Gillet
France
Local time: 17:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: ja, weil ein Austausch stattfindet
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Win-Win-Situation


Explanation:
Siehe:
http://deu.proz.com/kudoz/338028
Dieser englische Begriff wird auch in der deutschen Sprache häufig verwendet.

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 17:54
Native speaker of: German
PRO pts in category: 68

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X)
1 hr
  -> Vielen Dank, aber aus dem Englischen übernommene, wenn auch treffende Begriffe, kommen eben bei vielen, vielleicht übereifrigen Übersetzern, nicht gut an.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Erfolgsspirale


Explanation:
Noch eine Idee.

Schtroumpf
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 45
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search