Satzformulierung

German translation: (vorzugsweise) das jeweils vorteilhafteste Verkehrsmittel (aus)wählen

14:57 Apr 15, 2020
French to German translations [PRO]
Government / Politics / Verkehrspolitik
French term or phrase: Satzformulierung
Noch eine Frage aus meinem Text über multimodalen Schnittstellen. Hier geht es darum, was bei solchen Projekten ausschlaggebend ist:

Il s’agit en particulier [...] de favoriser, dans le cadre de la chaîne de déplacement, l’utilisation des modes de transport en fonction de leurs avantages respectifs.

Was gemeint ist, scheint mir klar: Die Verkehrsmittel sollen aufgrund ihrer Vorzüge gewählt / gefördert werden, also wenn der Zug am vorteilhaftesten ist, dann der Zug, wenn es der Bus ist, dann der Bus usw. Aber mir fällt keine elegante Formulierung ein. Hat jemand eine zündende Idee? Herzlichen Dank für eure Kommentare!
ibz
Local time: 02:19
German translation:(vorzugsweise) das jeweils vorteilhafteste Verkehrsmittel (aus)wählen
Explanation:
Wie wäre es damit?

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2020-04-16 07:29:30 GMT)
--------------------------------------------------

Immer gerne :-)
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 02:19
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2(vorzugsweise) das jeweils vorteilhafteste Verkehrsmittel (aus)wählen
Steffen Walter
4das für die jeweilige Situation beste Verkehrsmittel
Birgit Spalt


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
(vorzugsweise) das jeweils vorteilhafteste Verkehrsmittel (aus)wählen


Explanation:
Wie wäre es damit?

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2020-04-16 07:29:30 GMT)
--------------------------------------------------

Immer gerne :-)

Steffen Walter
Germany
Local time: 02:19
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 86
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe!
Notes to answerer
Asker: Oh, elegante Lösung! Danke!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cécile Kellermayr
11 hrs

agree  Birgit Spalt
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
das für die jeweilige Situation beste Verkehrsmittel


Explanation:
In diese Richtung vielleicht?

Birgit Spalt
Austria
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search