sollicitations (de type) oligo-cyclique(s)

German translation: Wechselbeanspruchungen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sollicitations (de type) oligo-cyclique(s)
German translation:Wechselbeanspruchungen
Entered by: Doris Wolf

11:23 Sep 14, 2018
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / Wärmetauscher
French term or phrase: sollicitations (de type) oligo-cyclique(s)
Hallo,

ich konnte zu dem angegebenen Begriff bisher nichts finden. Danke im Voraus!

Les examens montrent que les plaques sont fissurées et présentent des marques de matage, disposées régulièrement en surface. La structure métallographique de la plaque est particulière dans la mesure où les ondes présentent des différences de dureté et d’épaisseur.

Nous avons alors émis plusieurs hypothèses, notamment celles de sollicitations de type oligo-cyclique.


Monsieur Y nous a envoyé deux plaques issues de l’échangeur référence Z, faisant l’objet de fuites. Par le biais de ces analyses, nous cherchons notamment à mettre en exergue les sollicitations oligo-cycliques créant, in fine, les fissures.
Doris Wolf
Germany
Wechselbeanspruchungen
Explanation:
Die Plattenwärmetauscher der Baureihe ZB gibt es in 10 Baugrößen mit Betriebsdrücken bis 45 bar. Die Tauscher sind für einen statischen Betrieb (keine Wechselbeanspruchung) konzipiert und in standardisierten Größen sowie Ausführungen erhältlich.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Die Wärmetauscherplatten unterliegen mechanischem und chemischem Verschleiß, durch Druckschwankungen, häufiges An- und Abfahren der Anlage oder Druckstöße werden die Platten einer Biege-Wechselbeanspruchung ausgesetzt. Folge dieser mechanischen Beanspruchung sind Haarrisse, die zu Leckagen und somit zu Produktvermischung führen.
https://www.akk-service.de/ersatzplatten-plattenwaermetausch...

Die Wärmeaustauscher der Baureihe WHSP 800
bestehen aus Edelstahl-Platten und –Anschlüssen
(Werkstoff-Nr. 1.4401). Das Lot besteht aus 99,9 %
Kupfer. Alle Anschlüsse der Apparate sind für eine
statische Beanspruchung ausgelegt (keine
Wechselbeanspruchung) und in ihrer Dimension
standardisiert.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Der PSHE von Vahterus kann für viele Anwendungen genutzt werden, und bietet in jedem Fall Platz- und Gewichtsvorteile gegenüber herkömmlichen Rohrbündelwärmeüberträgern. Zu den wichtigsten Vorteilen gehören:
• Keine Abdichtungen oder Lötungen
• Hohes Widerstandsvermögen/Komplette Eindämmung
• Haltbarer und sicherer Aufbau
• Einzigartiger Schutz vor und Widerstand gegen Wechselbeanspruchung durch Wärme und Druck
https://www.chillventa.de/de/ausstellerprodukte/cv18/ausstel...


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-09-18 22:44:38 GMT)
--------------------------------------------------

Aus gegebenem Anlass noch eine Erläuterung:

Der Begriff Wechselbeanspruchungverdeutlicht die Auswirkungen einer in verschiedenen Richtungen bzw. in wechselnder Stärke wirkenden Beanspruchung, die das Gefüge eines (meist) metallischen Werkstoffes verändern kann. Fehlt dem Werkstoff die nötige Elastizität (meist spröde Legierungen), wird das Gefüge zerstört. In der Praxis bedeutet das Spannungsrisse, die zum Bruch des Werkstoffes führen können.[1]
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Wechselbeanspruchung

contrainte alternée [TECH.]  die Wechselbeanspruchung  Pl.: die Wechselbeanspruchungen   
effort cyclique [TECH.]  die Wechselbeanspruchung  Pl.: die Wechselbeanspruchungen   
sollicitation alternée [TECH.]  die Wechselbeanspruchung  Pl.: die Wechselbeanspruchungen   
sollicitation cyclique [TECH.]  die Wechselbeanspruchung  Pl.: die Wechselbeanspruchungen
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/Wechselbeanspruchun...

Les paramètres souvent utilisés pour prédire le comportement en fatigue et ainsi le nombre de cycles à la rupture d'une structure sont : l'amplitude de la sollicitation (chargement ou déformation imposée), sa valeur moyenne, l'état de surface et le milieu dans lequel la structure sera utilisée.
:
Le cycle de contrainte stabilisé obtenu, caractérisé par sa contrainte moyenne et sa contrainte alternée) permet d'étendre dans le domaine oligocyclique les courbes de Wöhler.
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fatigue_(matériau)


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-09-18 23:10:24 GMT)
--------------------------------------------------

Bleibt nur noch die Erklärung für das griechische "oligo-":

oligo, olig (vor Vokalen) - ὀλίγος - wenig
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Liste_griechischer_Wortstämm...

Damit wird aus Wechselbeanspruchung "wenig, partielle, zeitweise oder geringe Wechselbeanspruchung". Da die genaue Art aus dem Kontext nicht hervorgeht, muss dem Übersetzer vorbehalten bleiben. Sollte dies unbekannt sein, so würde ich den Kunden fragen.
Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 00:02
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Wechselbeanspruchungen
Johannes Gleim


Discussion entries: 4





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Wechselbeanspruchungen


Explanation:
Die Plattenwärmetauscher der Baureihe ZB gibt es in 10 Baugrößen mit Betriebsdrücken bis 45 bar. Die Tauscher sind für einen statischen Betrieb (keine Wechselbeanspruchung) konzipiert und in standardisierten Größen sowie Ausführungen erhältlich.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Die Wärmetauscherplatten unterliegen mechanischem und chemischem Verschleiß, durch Druckschwankungen, häufiges An- und Abfahren der Anlage oder Druckstöße werden die Platten einer Biege-Wechselbeanspruchung ausgesetzt. Folge dieser mechanischen Beanspruchung sind Haarrisse, die zu Leckagen und somit zu Produktvermischung führen.
https://www.akk-service.de/ersatzplatten-plattenwaermetausch...

Die Wärmeaustauscher der Baureihe WHSP 800
bestehen aus Edelstahl-Platten und –Anschlüssen
(Werkstoff-Nr. 1.4401). Das Lot besteht aus 99,9 %
Kupfer. Alle Anschlüsse der Apparate sind für eine
statische Beanspruchung ausgelegt (keine
Wechselbeanspruchung) und in ihrer Dimension
standardisiert.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Der PSHE von Vahterus kann für viele Anwendungen genutzt werden, und bietet in jedem Fall Platz- und Gewichtsvorteile gegenüber herkömmlichen Rohrbündelwärmeüberträgern. Zu den wichtigsten Vorteilen gehören:
• Keine Abdichtungen oder Lötungen
• Hohes Widerstandsvermögen/Komplette Eindämmung
• Haltbarer und sicherer Aufbau
• Einzigartiger Schutz vor und Widerstand gegen Wechselbeanspruchung durch Wärme und Druck
https://www.chillventa.de/de/ausstellerprodukte/cv18/ausstel...


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-09-18 22:44:38 GMT)
--------------------------------------------------

Aus gegebenem Anlass noch eine Erläuterung:

Der Begriff Wechselbeanspruchungverdeutlicht die Auswirkungen einer in verschiedenen Richtungen bzw. in wechselnder Stärke wirkenden Beanspruchung, die das Gefüge eines (meist) metallischen Werkstoffes verändern kann. Fehlt dem Werkstoff die nötige Elastizität (meist spröde Legierungen), wird das Gefüge zerstört. In der Praxis bedeutet das Spannungsrisse, die zum Bruch des Werkstoffes führen können.[1]
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Wechselbeanspruchung

contrainte alternée [TECH.]  die Wechselbeanspruchung  Pl.: die Wechselbeanspruchungen   
effort cyclique [TECH.]  die Wechselbeanspruchung  Pl.: die Wechselbeanspruchungen   
sollicitation alternée [TECH.]  die Wechselbeanspruchung  Pl.: die Wechselbeanspruchungen   
sollicitation cyclique [TECH.]  die Wechselbeanspruchung  Pl.: die Wechselbeanspruchungen
https://dict.leo.org/französisch-deutsch/Wechselbeanspruchun...

Les paramètres souvent utilisés pour prédire le comportement en fatigue et ainsi le nombre de cycles à la rupture d'une structure sont : l'amplitude de la sollicitation (chargement ou déformation imposée), sa valeur moyenne, l'état de surface et le milieu dans lequel la structure sera utilisée.
:
Le cycle de contrainte stabilisé obtenu, caractérisé par sa contrainte moyenne et sa contrainte alternée) permet d'étendre dans le domaine oligocyclique les courbes de Wöhler.
https://fr.m.wikipedia.org/wiki/Fatigue_(matériau)


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2018-09-18 23:10:24 GMT)
--------------------------------------------------

Bleibt nur noch die Erklärung für das griechische "oligo-":

oligo, olig (vor Vokalen) - ὀλίγος - wenig
https://de.m.wikipedia.org/wiki/Liste_griechischer_Wortstämm...

Damit wird aus Wechselbeanspruchung "wenig, partielle, zeitweise oder geringe Wechselbeanspruchung". Da die genaue Art aus dem Kontext nicht hervorgeht, muss dem Übersetzer vorbehalten bleiben. Sollte dies unbekannt sein, so würde ich den Kunden fragen.

Johannes Gleim
Local time: 00:02
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 355
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search