fréquence et pas de relève

German translation: Frequenz und Zeitspanne der (Daten-) Erfassung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:fréquence et pas de relève
German translation:Frequenz und Zeitspanne der (Daten-) Erfassung
Entered by: Beatrix Eichinger

12:47 Dec 1, 2014
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Software für E-Versorgungsnetze
French term or phrase: fréquence et pas de relève
es geht um die Beschreibung einer Software für den Betrieb kommunikativer Energie-Infrastrukturen (speziell für Verteilernetze)

pas de relève in der Elektrotechnik??

Danke im Voraus den Spezialisten...
Beatrix Eichinger
Local time: 06:03
Frequenz und Zeitspanne der (Daten-) Erfassung
Explanation:
Hier ist wohl das SMARTSIDE-Modul beschrieben. Eine Erfassung der diversen Daten durch das Modul von den angeschlossenen Geräten ("matériels communiquants") erfolgt vermutlich nicht kontinuierlich, sondern kurzzeitig in einstellbaren Zeitabständen.
Selected response from:

Herbie
Germany
Local time: 06:03
Grading comment
Vielen Dank für die rasche Hilfe!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Häufigkeit und Zeitspannung der Erfassung
Rolf Kern
3Frequenz und Zeitspanne der (Daten-) Erfassung
Herbie


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Frequenz und Zeitspanne der (Daten-) Erfassung


Explanation:
Hier ist wohl das SMARTSIDE-Modul beschrieben. Eine Erfassung der diversen Daten durch das Modul von den angeschlossenen Geräten ("matériels communiquants") erfolgt vermutlich nicht kontinuierlich, sondern kurzzeitig in einstellbaren Zeitabständen.


Herbie
Germany
Local time: 06:03
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 152
Grading comment
Vielen Dank für die rasche Hilfe!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Häufigkeit und Zeitspannung der Erfassung


Explanation:
http://www-01.ibm.com/support/knowledgecenter/SSNE44_5.2.4/c...

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2014-12-01 14:50:14 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: Zeitspannung --> Zeitspanne

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2014-12-01 14:51:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ich sehe zwar keinen Unterschied zwischen "Häufigkeit" (wie oft) und Zeitspanne (in welchem Abstand).

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 06:03
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 202
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search