polochon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:polochon
German translation:Gipsfaserstrang
Entered by: Katrin Nell

13:49 May 26, 2020
This question was closed without grading. Reason: Other

French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Gipsfaser-/Stuckarbeiten
French term or phrase: polochon
Hallo allerseits,

in Ausschreibungsunterlagen geht es im Los Gipsfaser- und Stuckarbeiten um "polochons/polochonnage". Hier eine Definition:

Polochon ou polochonnage : Cordon de filasse végétale étirée, intimement imprégné de plâtre pour staff gâché, utilisé entre autres pour le scellement des plaques entre
elles, le scellement du plafond en rives, l'assemblage d'accessoires de pose à écartement, la façon de suspentes.

Wenn jemand die genaue deutsche Entsprechung kennt, wäre ich Euch sehr dankbar!
Katrin Nell
Spain
Local time: 15:47


Summary of answers provided
4 +1Fasergips
Expertlang
3gipsgetränkte (verseilte) Faserrolle
Johannes Gleim


Discussion entries: 8





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gipsgetränkte (verseilte) Faserrolle


Explanation:
Hier genügt es einen Ausschnitt aus der anderen Frage zu zitieren:

Polochon : Morceau de filasse trempé dans le plâtre (casquette, pendard, patin de scellement, filasson).
https://books.google.de/books?id=idMGCwAAQBAJ&pg=PA133&lpg=P...

Mögliche Übersetzung des letzten Absatzes:
Polster: In Gips getränktes Werg (Kappe, Seil, Dichtkissen, Fasermasse).

Traversin
(Redirigé depuis Polochon)
Le traversin est un élément du lit, parfois considéré comme étant un oreiller. Il est de toute la largeur du lit et en général tubulaire. La forme et la composition varient selon les usages et le degré de confort souhaité.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Traversin

Kissen
(Weitergeleitet von Nackenrolle)
:
Das Kopfkissen oder Ruhekissen werden als stützende Unterlage des Kopfes in liegender Körperhaltung im Bett oder für Nacken oder Rücken auf dem Sofa benutzt. Eine ähnliche Funktion erfüllt eine mit Schaumstoff gefüllte Nackenrolle und das aus wasserundurchlässigem mit offenporigem Schaum Material gefertigte Badekissen.
https://de.wikipedia.org/wiki/Kissen

ich würde es aber besser umschreiben, z.B. mit "gipsgetränkte und verseilte Faserrolle" oder vielleicht auch Gipswerg.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2020-05-27 10:58:53 GMT)
--------------------------------------------------

Da ich meinen Vorschlag in der Diskussion weiterentwickelt habe, möchte ich ihn hier anschließen:

Wenn es mehr auf die Funktion ankommt, als auf die Form, kann man auch mit den den Begriffen arbeiten, die ich für "patin de scellement" vorgeschlagen habe:
Gips(faser)-Verband, Gips(faser)-Pflaster, Gips(faser)-Packung,
Die letzte Anleihe "Packung" stammt übrigens aus dem Maschienbau (presse-étoupe). Siehe auch étoupe, filasse = Werg.
https://www.verben.de/substantive/Werg.htm
https://www.glot.com/dictionary/fr/de/search?q=filasse&l=es|...

Dazu die verbesserte Kontextübesetzung:

Polochon ou polochonnage :
Cordon de filasse végétale étirée, intimement imprégné de plâtre pour staff gâché
=>
Gipsfaser-Packung:
Mit Gips imprägnierter gestrecktes Pflanzenfaserseil

Johannes Gleim
Local time: 15:47
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 523
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search