dérive au delà de

German translation: bei Abweichungen vom

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dérive au delà de
German translation:bei Abweichungen vom
Entered by: Jutta Deichselberger

12:47 Dec 18, 2015
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
French term or phrase: dérive au delà de
(Qualité de la documentation)

La garantie et les conditions de dédommagement pour la dérive au delà du "Accepted Level" sur 2 points.

Vielen Dank!
martina1974
Austria
Local time: 20:35
bei Abweichungen vom
Explanation:
bei Abweichungen vom Accepted Level

So verstehe ich das zumindest...
Selected response from:

Jutta Deichselberger
Local time: 20:35
Grading comment
vielen Dank & ein gutes Neues Jahr!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1bei Abweichungen vom
Jutta Deichselberger
4Mindestabweichung
gofink


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
bei Abweichungen vom


Explanation:
bei Abweichungen vom Accepted Level

So verstehe ich das zumindest...

Jutta Deichselberger
Local time: 20:35
Works in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 34
Grading comment
vielen Dank & ein gutes Neues Jahr!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: und das wär der 2. Streich!
46 mins
  -> Danke schön und dir einen schönen Tag:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Mindestabweichung


Explanation:
dérive = Abweichung (vom niveau acceptable)
au delà de = über (2 Punkte) hinaus = von mindestens (2 Punkten)
pour la dérive au delà du "Accepted Level" sur 2 points = bei Mindestabweichung vom "Accepted Level" um 2 Punkte

gofink
Austria
Local time: 20:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 40
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search