https://www.proz.com/kudoz/french-to-german/automotive-cars-trucks/4311370-gasoil-non-routier-gnr.html&phpv_redirected=1

gasoil non-routier GNR

German translation: Dieselkraftstoff für mobile Maschinen und Geräte

06:26 Apr 8, 2011
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Rasenmäher
French term or phrase: gasoil non-routier GNR
Ich sitze an einer Zeitschrift über Rasenmäher und Aufsitzmäher und da ist die Rede von GNR, das erst seit 2011 auf dem Markt ist.
barbara selbach
France
Local time: 22:52
German translation:Dieselkraftstoff für mobile Maschinen und Geräte
Explanation:
Ich dachte zuerst auch an den "Bauerndiesel" wie ibz, aber das ist eigentlich derselbe wie der normale Diesel nur mit Farbstoff drin. Bei diesem GNR handelt es sich um eine andere Zusammensetzung nachdem was ich so gelesen habe. Die Umschreibung, die ich als Zielbegriff angebe, ist so in dem genannten Dokument enthalten. Aber viel findet man auf deutschen Websites nicht.
Selected response from:

Heidi Fayolle (X)
France
Local time: 22:52
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Dieselkraftstoff für mobile Maschinen und Geräte
Heidi Fayolle (X)
2nicht für den Strassenverkehr bestimmter Diesel
ibz
Summary of reference entries provided
GNR - gazole non routier
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.

  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
nicht für den Strassenverkehr bestimmter Diesel


Explanation:
Damit könnte roter Diesel gemeint sein, der nur für Geräte verwendet werden darf, die nicht im Strassenverkehr gefahren werden. Passt das?

ibz
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Dieselkraftstoff für mobile Maschinen und Geräte


Explanation:
Ich dachte zuerst auch an den "Bauerndiesel" wie ibz, aber das ist eigentlich derselbe wie der normale Diesel nur mit Farbstoff drin. Bei diesem GNR handelt es sich um eine andere Zusammensetzung nachdem was ich so gelesen habe. Die Umschreibung, die ich als Zielbegriff angebe, ist so in dem genannten Dokument enthalten. Aber viel findet man auf deutschen Websites nicht.


    Reference: http://www.umweltbundesamt-daten-zur-umwelt.de/umweltdaten/p...
Heidi Fayolle (X)
France
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rolf Kern
14 mins
  -> Vielen Dank und ein schönes Wochenende

agree  Andrea Erdmann: so auch hier: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lng1=fr,de&lang=...
54 mins
  -> Danke Andrea und ein schönes Wochenende

agree  Geneviève von Levetzow
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


50 mins
Reference: GNR - gazole non routier

Reference information:
Le GNR est un nouveau carburant de traction destiné à un usage professionnel sur certains types d’engins définis par l’annexe à l’arrêté du 10 décembre 2010, notamment les engins mobiles non routiers (travaux publics, forestiers ou agricoles). Bien que le transport routier représentait en 2010 20% des émissions polluantes, une participation de tous les secteurs a été demandée pour l’atteinte des objectifs du protocole de Kyoto, lutter efficacement contre le réchauffement climatique et améliorer la qualité de l’air*. C’est ainsi que le Gazole Non Routier a été conçu, à l’origine, pour réduire l’impact des émissions polluantes des moteurs sur l’environnement, notamment avec une diminution substantielle de la teneur en soufre par rapport au fioul couramment utilisé hors routes conformément à la Directive 2009/30/EC.
http://www.gazole-non-routier.info/

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: