15:57 May 9, 2012 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Pneuma21 Local time: 09:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | eine reißerische Werbung oder eine zugkräftige Werbung |
| ||
3 -1 | Schleichwerbung |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Schleichwerbung Explanation: Darum scheint es mir in diesem Zusammenhang zu gehen. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
eine reißerische Werbung oder eine zugkräftige Werbung Explanation: Es handelt sich um eine Werbung, die die Aufmerksamkeit auf sich zieht. Reference: http://www.mahnerfolg.de/urteile/index.php/reisserische-werb... Reference: http://www.mediengestalter.info/forum/7/mittel-um-reisserisc... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.