17:17 Jul 27, 2020 |
French to English translations [Non-PRO] Sports / Fitness / Recreation | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: James Calder United Kingdom Local time: 08:05 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Stand/jump up if you're from Lyon |
| ||
3 +1 | if you don't rise up (and cheer), you're not from Lyon |
| ||
4 | Jump if you support OL |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Stand/jump up if you're from Lyon Explanation: This chant is also sung in Spain but in the UK fans sing a variation of it, using the words "Stand up if you hate [insert team name]". So if you support a team that's a traditional rival of Manchester United, you might sing "Stand up if you hate Man U". I suppose you could twist it a little to say "Stand/jump up if you're from Lyon". It sounds less clunky than a literal translation of the French. Fans don't tend to jump in the UK, unless you support West Bromwich Albion, who chant "boing boing" when their team scores. |
| |
Grading comment
| ||